Wonderwall Oasis

Wonderwall

Today is gonna be the day
That they're gonna throw it back to you
By now, you should've somehow
Realized what you gotta do
I don't believe that anybody
Feels the way I do about you now

Backbeat, the word is on the street
That the fire in your heart is out
I'm sure you've heard it all before
But you never really had a doubt
I don't believe that anybody
Feels the way I do about you now

And all the roads
We have to walk are winding
And all the lights
That lead us there are blinding

There are many things that I'd
Like to say to you
But I don't know how

Because maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall

Today was gonna be the day
But they'll never throw it back to you
By now, you should've somehow
Realized what you're not to do
I don't believe that anybody
Feels the way I do about you now

And all the roads
That lead you there were winding
And all the lights
That light the way are blinding

There are many things that I'd
Like to say to you
But I don't know how

I said maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall

I said maybe (I said maybe)
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall

I said maybe (I said maybe)
You're gonna be the one that saves me
(That saves me)
You're gonna be the one that saves me
(That saves me)
You're gonna be the one that saves me
(That saves me)



Protectora

Hoy va a ser el día
En el que ellos van a lanzarte de nuevo
A estas alturas, ya deberías, de alguna manera
Haberte dado cuenta de lo que tienes que hacer
No creo que nadie
Se sienta de la manera como yo por ti ahora

A tus espaldas, dicen por ahí
Que el fuego en tu corazón se apagó
Estoy seguro de que lo has oído todo antes
Pero realmente nunca tuviste una duda
No creo que nadie
Se sienta de la manera como yo por ti ahora

Y todos los caminos que tenemos que recorrer son tortuosos
Y todas las luces que nos conducen allí nos están cegando
Hay muchas cosas que
Me gustaría decirte, pero no sé cómo

Hay muchas cosas que yo
Me gustaría decirte
Pero no sé cómo

Porque a lo mejor
Serás la que me salve
Y después de todo
Eres mi protectora

Hoy iba a ser el día
Pero nunca me lanzarán de nuevo a ti
A estas alturas, ya deberías, de alguna manera
Haberte dado cuenta de lo que no tienes que hacer
No creo que nadie
Se sienta de la manera como yo por ti ahora

Y todos los caminos que te conducen hacia allí son tortuosos
Y todas las luces que iluminan el camino nos están cegando
Hay muchas cosas que
Me gustaría decirte, pero no sé cómo

Hay muchas cosas que yo
Me gustaría decirte
Pero no sé cómo

Dije que a lo mejor
Serás la que me salve
Y después de todo
Eres mi protectora

Dije que a lo mejor (dije que a lo mejor)
Serás la que me salve
Y después de todo
Eres mi protectora

Dije que a lo mejor (dije que a lo mejor)
Serás la que me salve
(Que me salve)
Serás la que me salve
(Que me salve)
Serás la que me salve
(Que me salve)






Love me do - The Beatles


INGLES
TRADUCCIÓN
Love, love me do
You know I love you
I'll always be true
     So please, love me do
Whoa, love me do

Love, love me do
You know I love you
I'll always be true
So please, love me do
Oh, love me do

Someone to love
Somebody new
Someone to love
Someone like you

Amor, Ámame
Tu sabes que te amo
Siempre seré sincero
    Así que por favor, ámame
Whoa, ámame

Amor, Ámame
Tu sabes que te amo
Siempre seré sincero
Así que por favor, ámame
Oh, ámame

Alguien para amar
Alguien nuevo
Alguien para amar
Alguien como tu 


Eternal Flame - Bangles


INGLESTRADUCCIÓN
Close your eyes, give me your hand, darlin'
Do you feel my heart beating
Do you understand
Do you feel the same
Am I only dreaming
Is this burning an eternal flame

I believe it's meant to be, darlin'
I watch you when you are sleeping
You belong with me
Do you feel the same
Am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame

Say my name
Sun shines through the rain
A whole life so lonely
And then come and ease the pain
I don't want to lose this feeling, oh

Say my name
Sun shines through the rain
A whole life so lonely
And then come and ease the pain
I don't want to lose this feeling, oh

Close your eyes, give me your hand
Do you feel my heart beating
Do you understand
Do you feel the same
Am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame

Close your eyes, give me your hand, darlin'
Do you feel my heart beating
Do you understand
Do you feel the same
Am I only dreaming
Is this burning an eternal flame

Close your eyes, give me your hand, darlin'
Do you feel my heart beating
Do you understand
Do you feel the same
Am I only dreaming, ah
An eternal flame

Close your eyes, give me your hand, darlin'
Do you feel my heart beating
Do you understand
Do you feel the same
Am I only dreaming, ah
Is this burning an eternal flame

Close your eyes, give me your hand, darlin'
Cierra los ojos, dame tu mano querido
¿Sientes mi corazón latiendo?
¿Lo entiendes?
¿Sientes lo mismo?
¿Estoy solo soñando?
Es esto que me quema una llama eterna

Creo que esto esta destinado a ser, querido
Te observo cuando estas durmiendo
Tu debes estar conmigo
¿Sientes lo mismo?
¿Estoy solo soñando?
Es esto que me quema una llama eterna

Di mi nombre
El sol brilla a través de la lluvia
Toda una vida tan solitaria
Y luego viniste y aliviaste la pena
No quiero perder este sentimiento, oh

Di mi nombre
El sol brilla a través de la lluvia
Toda una vida tan solitaria
Y luego viniste y aliviaste la pena
No quiero perder este sentimiento, oh

Cierra los ojos, dame tu mano querido
¿Sientes mi corazón latiendo?
¿Lo entiendes?
¿Sientes lo mismo?
¿Estoy solo soñando?
Es esto que me quema una llama eterna

Cierra los ojos, dame tu mano querido
¿Sientes mi corazón latiendo?
¿Lo entiendes?
¿Sientes lo mismo?
¿Estoy solo soñando?
Es esto que me quema una llama eterna

Cierra los ojos, dame tu mano querido
¿Sientes mi corazón latiendo?
¿Lo entiendes?
¿Sientes lo mismo?
¿Estoy solo soñando?
Es esto que me quema una llama eterna

Cierra los ojos, dame tu mano querido
¿Sientes mi corazón latiendo?
¿Lo entiendes?
¿Sientes lo mismo?
¿Estoy solo soñando?
Es esto que me quema una llama eterna

Cierra los ojos, dame tu mano querido






Quizás también te interese: